Sketcher Übersetzung aktualisiert

In diesem Forum Fragen und Diskussionen in Deutsch
Forum rules
Foren-Regeln und hilfreiche Informationen

WICHTIG: Bitte zuerst lesen, bevor Sie posten
Post Reply
User avatar
detlet
Posts: 85
Joined: Sun Sep 25, 2011 5:54 pm
Location: Lauenstein, Germany

Sketcher Übersetzung aktualisiert

Post by detlet »

Hallo, ich habe die Übersetzungsdatei vom Sketcher ein Stück weit überarbeitet. Dabei habe unter anderem aus der "Koinzidenzbeschränkung" eine einfache "Beschränkung" gemacht. Das macht es denke ich für alle etwas einfacher verständlich.

Code: Select all

--- soft/free-cad/src/Mod/Sketcher/Gui/Resources/translations/Sketcher_de.ts	2012-10-06 19:30:42.000000000 +0200
+++ Sketcher_de.ts	2012-10-06 19:36:43.000000000 +0200
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
 <!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.0">
+<TS version="2.0" language="de_DE">
 <context>
     <name>CmdSketcherConstrainAngle</name>
     <message>
@@ -11,12 +11,12 @@
     <message>
         <location line="+1"/>
         <source>Constrain angle</source>
-        <translation>Constrain angle</translation>
+        <translation>Winkel festlegen</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
         <source>Fix the angle of a line or the angle between two lines</source>
-        <translation>Fix the angle of a line or the angle between two lines</translation>
+        <translation>Legt den Winkel einer Linie oder den Winkel zwischen zwei Linien fest</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -29,12 +29,12 @@
     <message>
         <location line="+1"/>
         <source>Constrain coincident</source>
-        <translation>Koinzidenz erzwingen</translation>
+        <translation>Beschränkung erzwingen</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
         <source>Create a coincident constraint on the selected item</source>
-        <translation>Eine Koinzidenzbeschränkung für das gewählte Element setzen</translation>
+        <translation>Eine Beschränkung für das gewählte Element setzen</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -47,7 +47,7 @@
     <message>
         <location line="+1"/>
         <source>Constrain distance</source>
-        <translation>Distanz einschränken</translation>
+        <translation>Distanz festlegen</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
@@ -65,7 +65,7 @@
     <message>
         <location line="+1"/>
         <source>Constrain horizontal distance</source>
-        <translation type="unfinished">Constrain horizontal distance</translation>
+        <translation>Horizontale Länge festlegen</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Constrain vertical distance</source>
@@ -74,7 +74,7 @@
     <message>
         <location line="+1"/>
         <source>Fix the horizontal distance between two points or line ends</source>
-        <translation>Fix the horizontal distance between two points or line ends</translation>
+        <translation>Den horizontalen Abstand zwischen zwei Punkten Streckenenden festlegen</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -87,7 +87,7 @@
     <message>
         <location line="+1"/>
         <source>Constrain vertical distance</source>
-        <translation type="unfinished">Constrain vertical distance</translation>
+        <translation>Vertikale Länge festlegen</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Constrain horizontal distance</source>
@@ -96,7 +96,7 @@
     <message>
         <location line="+1"/>
         <source>Fix the vertical distance between two points or line ends</source>
-        <translation>Fix the vertical distance between two points or line ends</translation>
+        <translation>Den vertikalen Abstand zwischen zwei Punkten Streckenenden festlegen</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -109,12 +109,12 @@
     <message>
         <location line="+1"/>
         <source>Constrain equal</source>
-        <translation>Constrain equal</translation>
+        <translation>Gleichheit festlegen</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
         <source>Create an equality constraint between two lines or between circles and arcs</source>
-        <translation>Create an equality constraint between two lines or between circles and arcs</translation>
+        <translation>Eine Gleichheitsbeschränkung zwischen zwei Linien oder zwischen Kreisen oder Bögen festlegen</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -181,12 +181,12 @@
     <message>
         <location line="+1"/>
         <source>Constrain perpendicular</source>
-        <translation>Constrain perpendicular</translation>
+        <translation>Orthogonalität erzwingen</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
         <source>Create a Perpendicular constraint between two lines</source>
-        <translation>Create a Perpendicular constraint between two lines</translation>
+        <translation>Orthogonalität zwischen zwei Geraden erzwingen</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -217,12 +217,12 @@
     <message>
         <location line="+1"/>
         <source>Constrain radius</source>
-        <translation>Constrain radius</translation>
+        <translation>Radius festlegen</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
         <source>Fix the radius of a circle or an arc</source>
-        <translation>Fix the radius of a circle or an arc</translation>
+        <translation>Den Radius von einem Keis oder Bogen festlegen</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -235,12 +235,12 @@
     <message>
         <location line="+1"/>
         <source>Constrain symmetrical</source>
-        <translation>Constrain symmetrical</translation>
+        <translation>Symetrie festlegen</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
         <source>Create an symmetry constraint between two points with respect to a line</source>
-        <translation>Create an symmetry constraint between two points with respect to a line</translation>
+        <translation>Die Symetrie zwischen zwei Punkten im Bezug auf eine Linie festlegen</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -343,12 +343,12 @@
     <message>
         <location line="+1"/>
         <source>Create fillet</source>
-        <translation>Create fillet</translation>
+        <translation>Kehle erstellen</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
         <source>Create a fillet between two lines or at a coincidental point</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Eine Kehle zwischen zwei Linien oder an einem Schnittpunkt erstellen</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Create a fillet between two lines or at a coincident point</source>
@@ -514,7 +514,7 @@
     <message>
         <location line="+1"/>
         <source>Create a new or edit the selected sketch</source>
-        <translation>Create a new or edit the selected sketch</translation>
+        <translation>Eine neue Skizze erstellen oder die ausgewählte bearbeiten</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Create a new sketch</source>
@@ -546,12 +546,12 @@
     <message>
         <location line="+1"/>
         <source>Toggle construction line</source>
-        <translation>Toggle construction line</translation>
+        <translation>Konstruktionslinie umschalten</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
         <source>Toggles the currently selected lines to/from construction mode</source>
-        <translation>Toggles the currently selected lines to/from construction mode</translation>
+        <translation>Die augenblicklich gewählten Linien vom/zum Konstruktionsmodus wechseln</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -564,12 +564,12 @@
     <message>
         <location line="+1"/>
         <source>Trim edge</source>
-        <translation>Trim edge</translation>
+        <translation>Kante trimmen</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
         <source>Trim an edge with respect to the picked position</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Eine Kante unter Berücksichtigung der gewählten Position trimmen</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Trims an edge with respect to the picked position</source>
@@ -586,12 +586,12 @@
     <message>
         <location line="+1"/>
         <source>View sketch</source>
-        <translation>View sketch</translation>
+        <translation>Skizze anzeigen</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
         <source>View sketch perpendicular to sketch plane</source>
-        <translation>View sketch perpendicular to sketch plane</translation>
+        <translation>Skizze orthogonal zur Skizzenebene anzeigen</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -668,7 +668,7 @@
     <message>
         <location line="+1"/>
         <source>Select edge(s) from the sketch.</source>
-        <translation>Select edge(s) from the sketch.</translation>
+        <translation type="unfinished">Wählen Sie eine Kante(n) aus der Skizze.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../CommandConstraints.cpp" line="-1637"/>
@@ -719,7 +719,7 @@
         <location line="+63"/>
         <location line="+92"/>
         <source>The selected edge is not a line segment</source>
-        <translation>The selected edge is not a line segment</translation>
+        <translation>Die gewählte Kante gehört nicht zu einer Strecke</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="-78"/>
@@ -730,12 +730,12 @@
     <message>
         <location line="-82"/>
         <source>The selected item(s) can&apos;t accept a horizontal constraint!</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Das gewählte Element(e) kann nicht horizontal beschränkt werden!</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+92"/>
         <source>The selected item(s) can&apos;t accept a vertical constraint!</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Das gewählte Element(e) kann nicht vertikal beschränkt werden!</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+48"/>
@@ -769,7 +769,7 @@
         <location line="+62"/>
         <location line="+126"/>
         <source>Select exactly one line or one point and one line or two points from the sketch.</source>
-        <translation>Select exactly one line or one point and one line or two points from the sketch.</translation>
+        <translation>Wählen sie genau eine Linie oder ein Punkt und eine Linie oder zwei Punkte von der Skizze aus.</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="-29"/>
@@ -780,7 +780,7 @@
         <location line="+73"/>
         <location line="+46"/>
         <source>Select exactly one point and one object from the sketch.</source>
-        <translation>Select exactly one point and one object from the sketch.</translation>
+        <translation>Wählen Sie genau einen Punkt und ein Objekt von der Skizze aus.</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+43"/>
@@ -788,7 +788,7 @@
         <location line="+44"/>
         <location line="+106"/>
         <source>Select exactly one line or up to two points from the sketch.</source>
-        <translation>Select exactly one line or up to two points from the sketch.</translation>
+        <translation>Wählen Sie genau eine Linie oder bis zu zwei Punkte von der Skizze aus.</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="-201"/>
@@ -803,17 +803,17 @@
     <message>
         <location line="+85"/>
         <source>Select two or more lines from the sketch.</source>
-        <translation>Select two or more lines from the sketch.</translation>
+        <translation>Wählen Sie zwei oder mehr Linien von der Skizze aus.</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+12"/>
         <source>Select at least two lines from the sketch.</source>
-        <translation>Select at least two lines from the sketch.</translation>
+        <translation>Wählen Sie mindestens zwei Linien von der Skizze aus.</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+12"/>
         <source>Select a valid line</source>
-        <translation>Select a valid line</translation>
+        <translation>Wählen Sie eine gültige Linie</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+16"/>
@@ -823,12 +823,12 @@
     <message>
         <location line="+87"/>
         <source>The selected points should be end points of arcs and lines.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Die gewählten Punkte müssen Endpunkte von Bögen oder Linien sein.</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+32"/>
         <source>The selected point should be an end point of an arc or line.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Der gewählte Punkt muss ein Endpunkt eines Bogens oder einer Linie sein.</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+7"/>
@@ -845,12 +845,12 @@
         <location line="+10"/>
         <location line="+37"/>
         <source>Select exactly one arc or circle from the sketch.</source>
-        <translation>Select exactly one arc or circle from the sketch.</translation>
+        <translation>Wählen Sie genau einen Bogen oder Kreis von der Skizze aus.</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+44"/>
         <source>Select one or two lines from the sketch.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Wählen Sie eine oder zwei Linien von der Skizze aus.</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+74"/>
@@ -860,17 +860,17 @@
     <message>
         <location line="+30"/>
         <source>Select exactly one or two lines from the sketch.</source>
-        <translation>Select exactly one or two lines from the sketch.</translation>
+        <translation>Wählen Sie genau eine oder zwei Linien von der Skizze aus.</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+34"/>
         <source>Select two edges from the sketch.</source>
-        <translation>Select two edges from the sketch.</translation>
+        <translation>Wählen SIe zwei Kanten von der Skizze aus.</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+12"/>
         <source>Select atleast two lines from the sketch.</source>
-        <translation>Select atleast two lines from the sketch.</translation>
+        <translation>Wählen Sie mindestens zwei Linien von der Skizze aus.</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+14"/>
@@ -880,7 +880,7 @@
     <message>
         <location line="+6"/>
         <source>Sketch axes cannot be used in equality constraints</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Die Achsen der Skizze können nicht für Gleichheitsbedingungen genutzt werden</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+20"/>
@@ -910,7 +910,7 @@
         <location line="+9"/>
         <location line="+47"/>
         <source>Select two points and one line from the sketch.</source>
-        <translation>Select two points and one line from the sketch.</translation>
+        <translation>Wählen Sie zwei Punkte und eine Linie von der Skizze aus.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Select exactly one line from the sketch.</source>
@@ -986,12 +986,12 @@
     <message>
         <location filename="../../EditDatumDialog.cpp" line="+72"/>
         <source>Distance constraint</source>
-        <translation>Distance constraint</translation>
+        <translation>Längenbeschränkung</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
         <source>Not allowed to edit the datum because the sketch contains conflicting constraints</source>
-        <translation>Not allowed to edit the datum because the sketch contains conflicting constraints</translation>
+        <translation>Der Wert kann nicht geändert werden, da die Skizze widersprüchliche Beschränkungen enthält</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+56"/>
@@ -1048,37 +1048,37 @@
     <message>
         <location filename="../../SketchOrientationDialog.ui" line="+14"/>
         <source>Choose orientation</source>
-        <translation type="unfinished">Choose orientation</translation>
+        <translation>Orientierung wählen</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+6"/>
         <source>Sketch orientation</source>
-        <translation type="unfinished">Sketch orientation</translation>
+        <translation>Skizzen-Orientierung</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+6"/>
         <source>XY-Plane</source>
-        <translation type="unfinished">XY-Ebene</translation>
+        <translation>XY-Ebene</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+10"/>
         <source>XZ-Plane</source>
-        <translation type="unfinished">XZ-Ebene</translation>
+        <translation>XZ-Ebene</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+7"/>
         <source>YZ-Plane</source>
-        <translation type="unfinished">YZ-Ebene</translation>
+        <translation>YZ-Ebene</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+29"/>
         <source>Reverse direction</source>
-        <translation type="unfinished">Reverse direction</translation>
+        <translation>Umgekehrte Richtung</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+9"/>
         <source>Offset:</source>
-        <translation type="unfinished">Offset:</translation>
+        <translation>Versatz:</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -1129,12 +1129,12 @@
     <message>
         <location line="+8"/>
         <source>Grid size:</source>
-        <translation>Grid size:</translation>
+        <translation>Rastergröße:</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+107"/>
         <source>Grid snap</source>
-        <translation>Grid snap</translation>
+        <translation>Am Raster fangen</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Unsolved</source>
@@ -1215,7 +1215,7 @@
     <message>
         <location line="+10"/>
         <source>Auto constraints</source>
-        <translation>Auto constraints</translation>
+        <translation>Automatische Beschränkungen</translation>
     </message>
     <message>
         <source>auto constraints</source>
@@ -1266,12 +1266,12 @@
     <message>
         <location line="+12"/>
         <source>Undefined degrees of freedom</source>
-        <translation>Undefined degrees of freedom</translation>
+        <translation>Undefinierte Freiheitsgrade</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+16"/>
         <source>Not solved yet</source>
-        <translation>Not solved yet</translation>
+        <translation>Noch nicht gelöst</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
helo10
Posts: 81
Joined: Tue Feb 21, 2012 7:32 am

Re: Sketcher Übersetzung aktualisiert

Post by helo10 »

Hi detlet,

Soweit ich das ganze verstanden habe werden die Übersetzungsdateien nicht von Hand bearbeitet, sondern vor jedem neuen Release aus Crowdin heraus exportiert und eingefügt. Deshalb bin ich mir nicht sicher ob deine Änderungen übernommen werden. Schau bis sich einer von den Entwicklern hier meldet vielleicht mal dort um: http://crowdin.net/project/freecad
wmayer
Founder
Posts: 20074
Joined: Thu Feb 19, 2009 10:32 am
Contact:

Re: Sketcher Übersetzung aktualisiert

Post by wmayer »

In der Tat, es ist am hilfreichsten, wenn man die Übersetzung direkt in Crowdin vornimmt. In diesem Fall ist es aber auch möglich, die Diff-Datei auf Sketcher_de.ts anzuwenden und das Resultat in Crowdin neu zu importieren.
User avatar
detlet
Posts: 85
Joined: Sun Sep 25, 2011 5:54 pm
Location: Lauenstein, Germany

Re: Sketcher Übersetzung aktualisiert

Post by detlet »

Alles klar. Das wusste ich nicht. Werde ich so machen.
wmayer
Founder
Posts: 20074
Joined: Thu Feb 19, 2009 10:32 am
Contact:

Re: Sketcher Übersetzung aktualisiert

Post by wmayer »

Ich habe in Mantis eine Notiz dazu geschrieben https://sourceforge.net/apps/mantisbt/f ... php?id=707 Wahrscheinlich wird es Yorik dann machen.
User avatar
yorik
Founder
Posts: 13527
Joined: Tue Feb 17, 2009 9:16 pm
Location: Brussels
Contact:

Re: Sketcher Übersetzung aktualisiert

Post by yorik »

Hmm the above code doesn't produce a valid diff file... Probably something to do with web and indentations... Could you please upload a diff file? (You will need to zip it) Thanks!
User avatar
detlet
Posts: 85
Joined: Sun Sep 25, 2011 5:54 pm
Location: Lauenstein, Germany

Re: Sketcher Übersetzung aktualisiert

Post by detlet »

Yes, copying the data from the forum adds an invalid indention. I've attached it as a ziped file.
Attachments
Sketcher.diff.zip
(2.88 KiB) Downloaded 76 times
Post Reply